HOV
12. और जब मैं मसीह का सुसमाचार, सुनाने को त्रोआस में आया, और प्रभु ने मेरे लिये एक द्वार खोल दिया।
KJV
12. Furthermore, when I came to Troas to [preach] Christ’s gospel, and a door was opened unto me of the Lord,
KJVP
12. Furthermore , when I came G2064 to G1519 Troas G5174 to G1519 [preach] Christ's G5547 gospel, G2098 and G2532 a door G2374 was opened G455 unto me G3427 of G1722 the Lord, G2962
YLT
12. And having come to Troas for the good news of the Christ, and a door to me having been opened in the Lord,
ASV
12. Now when I came to Troas for the gospel of Christ, and when a door was opened unto me in the Lord,
WEB
12. Now when I came to Troas for the gospel of Christ, and when a door was opened to me in the Lord,
ESV
12. When I came to Troas to preach the gospel of Christ, even though a door was opened for me in the Lord,
RV
12. Now when I came to Troas for the gospel of Christ, and when a door was opened unto me in the Lord,
RSV
12. When I came to Troas to preach the gospel of Christ, a door was opened for me in the Lord;
NLT
12. When I came to the city of Troas to preach the Good News of Christ, the Lord opened a door of opportunity for me.
NET
12. Now when I arrived in Troas to proclaim the gospel of Christ, even though the Lord had opened a door of opportunity for me,
ERVEN
12. I went to Troas to tell people the Good News of Christ. The Lord gave me a good opportunity there.